叶底金茎沆瀣浓,篱边令尹酒尊空。
回头说与闲花草,自占春三二月风。
叶底金茎沆瀣浓,篱边令尹酒尊空。
回头说与闲花草,自占春三二月风。
叶子底下,金色的花茎浸润在浓重的清露之中;
篱笆旁边,县令的酒樽早已空空如也。
我回过头来,告诉那些闲散的花草:
是你们独自占尽了这早春二、三月的风光。
Beneath the leaves, the golden stems steep in the thick, ethereal dew;
Beside the fence, the magistrate's wine cup stands empty, anew.
Turning back, I tell the idle flowers and plants this truth I've found:
You alone have claimed the spring wind of the second and third month's ground.
盆菊与空樽的对照,暗含对个人生活周期静默的观照。
借盆中秋菊与空酒樽,含蓄表达隐逸闲情与淡淡的世情感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理