新茁吴霜剪不零,临鸾羞涩对星星。
天生两眼人嫌白,只有青铜照得青。
新茁吴霜剪不零,临鸾羞涩对星星。
天生两眼人嫌白,只有青铜照得青。
新长出的白发像吴地的霜,剪也剪不尽,
对着鸾镜,我羞怯地面对这星星点点的白发。
天生的一双白眼,惹人嫌弃,
只有青铜镜才能照出它本来的青黑色。
Newly sprouted, Wu's frost cannot be trimmed away,
Before the mirror, shyly I face the starry gray.
Heaven made these two eyes white, a sight men disdain,
Only in bronze reflection does their dark hue remain.
镜中形象触发自我认知,直面生命周期。
对镜自照,感叹年华老去,白发新生。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理