昨夜风雷忽尔,露柱生出两指。
天明笑倒灯笼,拄杖依前扶起。
拂子𨁝跳过流沙,夺转胡僧一只履。
昨夜风雷忽尔,露柱生出两指。
天明笑倒灯笼,拄杖依前扶起。
拂子𨁝跳过流沙,夺转胡僧一只履。
昨天夜里,风雷忽然大作。
露柱竟然生出了两根手指。
天亮时分,灯笼笑倒在地。
拄杖依旧上前将它扶起。
拂子一跃跳过了流沙。
夺走了胡僧的一只鞋子。
Last night, wind and thunder came all of a sudden.
The pillar sprouted two fingers, a sight to be beholden.
At dawn, the lantern laughs and topples over.
The staff, as before, helps it recover.
The whisk leaps across the flowing sands.
Snatching a shoe from the foreign monk's hands.
风雷露柱象征生命终结与法性永恒的博弈。
以风雷露柱的奇特意象,喻示临终顿悟与法性常存。
本诗为杂言,押平声韵。
东山书院编辑整理