杏花枝头蛱蝶飞,似郎游冶忘归时。
杏花落尽蛱蝶去,郎不归来向底嬉。
杏花枝头蛱蝶飞,似郎游冶忘归时。
杏花落尽蛱蝶去,郎不归来向底嬉。
杏花的枝头有蝴蝶飞舞,
就像我那在外游乐忘了归期的情郎。
杏花落尽,蝴蝶也已离去,
情郎还不归来,究竟在何处嬉戏?
Butterflies flit on apricot blossom sprays,
Like my roving lover who forgets homecoming days.
When apricot petals fall and butterflies are gone,
Where does he linger, not returning, playing on?
物象隐喻游冶,反映情感关系中的认同期待与失落。
以杏花蛱蝶比喻游子忘归,暗含闺中女子的幽怨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理