来时云拥衲,别夜月随筇。
句 其八八
全宋诗热度:
★★☆☆☆
释惠崇作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
来时,云朵簇拥着我的僧袍;
离别之夜,月光追随着我的竹杖。
英文翻译
Arriving, clouds embraced my monk's robe;
Parting at night, the moon followed my bamboo staff.
深度解构
云月相伴的独行,是对自我认同的持续追寻。
诗意解析
诗意概括
以云拥衲衣、月随竹杖的意象,表现僧人云游来去的飘逸与孤清。
格律
平平平仄仄,仄仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理