路不赍粮笑复歌,三更月下入无何。
太平谁整闲戈甲,王库初无如是刀。
路不赍粮笑复歌,三更月下入无何。
太平谁整闲戈甲,王库初无如是刀。
路上不携带干粮,只是笑着唱着歌,
三更时分,在月光下进入了无何有之乡。
太平盛世,谁还会去整理闲置的戈矛与铠甲?
君王的武库中,原本就没有这样的刀啊。
Laughing and singing, I travel light, no provisions in sight,
Beneath the midnight moon, I enter a realm of pure delight.
In times of peace, who needs to polish idle spear and shield?
The royal arsenal never held a blade with such a yield.
无何有之乡是精神治理的终极理想。
描绘僧人月夜行脚,无牵无挂,笑歌入道的超然境界。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理