四京人着衣吃饭,两浙人饱暖自如。
通玄峰顶香风清,花发蟠桃三四株。
四京人着衣吃饭,两浙人饱暖自如。
通玄峰顶香风清,花发蟠桃三四株。
四京的人们穿衣吃饭,
两浙的人们饱暖自在。
通玄峰顶香风清冽,
蟠桃花开出了三四株。
In the four capitals, people dress and eat;
In the two Zhe regions, they live warm and content.
On the peak of Tongxuan, a pure fragrant breeze,
Three or four peach trees of immortality bloom.
从治理视角看南北差异中的自性认同。
以日常饮食喻禅宗南北差异,强调自性本足。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理