通玄峰顶,不是人门。
心外无法,满目青山。
通玄峰顶,不是人门。
心外无法,满目青山。
通往玄妙境界的山峰之顶,并非凡人可以进入的门径。
在心性之外并无他法可得,放眼望去只有满目的青山。
On the peak of profound mystery, there is no gate for man.
Beyond the mind, there is no dharma; all I see are green mountains.
禅语挑战常规认知,指向超越性的精神认同。
以通玄峰顶非人门,喻指悟道之境的超越性与不可言说。
本诗为四言偈颂,押平声韵。
东山书院编辑整理