五乳峰前,九年冷坐。
孤风绝攀,名不敢涴。
断臂嗣芳,贱卖滞货。
螟蛉有子,负之蜾蠃。
即说咒曰,类我类我。
五乳峰前,九年冷坐。
孤风绝攀,名不敢涴。
断臂嗣芳,贱卖滞货。
螟蛉有子,负之蜾蠃。
即说咒曰,类我类我。
在五乳峰前,达摩面壁九年冷坐。
风格孤高,无人能及,名声不敢被玷污。
慧可断臂以承续禅宗芬芳,如同贱卖积压的货物。
螟蛉有了幼虫,蜾蠃将其背负。
随即念诵咒语说:'像我,像我。'
Before the Five-Breast Peak, nine years in cold sitting.
Lone style, none to climb, his name dares not be stained.
Severing an arm to inherit the fragrance, a cheap sale of stagnant goods.
The caterpillar has a son, the potter wasp carries it.
Then he utters the spell, saying: 'Resemble me, resemble me.'
面壁九年体现认知深度的周期积累
描绘达摩祖师在五乳峰前九年面壁的禅修境界
本诗为四言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理