心如墙壁眼如眉,月饵烟蓑下钓矶。
湛湛寒光凝一片,波澜不犯取鱼归。
心如墙壁眼如眉,月饵烟蓑下钓矶。
湛湛寒光凝一片,波澜不犯取鱼归。
内心如同墙壁般稳固,眼神如眉毛般安然;
在月光下,披着烟雨蓑衣,走下钓鱼的石矶。
那深邃清寒的光辉凝结成一片宁静;
波澜不起,我带着捕获的鱼归去。
My heart is like a wall, my eyes like brows serene;
Beneath the moon, in misty cloak, I fish from the rocky shore.
The deep, cold light congeals into a single, placid scene;
No ripples stir as I return with my catch once more.
心如墙壁展现内在治理的定力。
描绘心如墙壁般坚定、眼如眉月般明澈的禅者形象,月下披蓑垂钓的隐逸意境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理