堕杳霭更上,迎晖亭徙倚。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
释道潜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
沉入幽深的云雾之中,继续向上攀登,
在迎晖亭上,我倚着栏杆眺望。
英文翻译
Ascending further into the misty depths,
I lean on the rail of the Sun-Greeting Pavilion.
深度解构
时空徙倚是对环境变迁的细腻认知过程。
诗意解析
诗意概括
描绘于亭台间徘徊,感受暮霭与晨晖交替的山林景致,体现超然物外的闲适心境。
格律
○仄仄○仄,○平平仄仄。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理