布袋无口,拄杖无枝。
靠定这个,有甚了期。
布袋无口,拄杖无枝。
靠定这个,有甚了期。
布袋没有口,
拄杖没有枝。
死死地依靠着这个,
什幺时候才是个尽头?
The cloth sack has no mouth,
The walking staff has no branch.
Relying fixedly on this one thing,
When will there ever be an end?
空性道具隐喻治理中无为而用的智慧。
借布袋与拄杖的空无特性,喻指禅心不滞于物、自在无碍。
本诗为四言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理