山影随人尽,江流入地深。
乾坤孤客泪,桃李一生心。
落日牛羊渚,春风桑柘林。
周南留滞意,聊试小棠阴。
山影随人尽,江流入地深。
乾坤孤客泪,桃李一生心。
落日牛羊渚,春风桑柘林。
周南留滞意,聊试小棠阴。
山的影子随着人的前行而消失,
江水奔流,深入地底。
天地间孤独旅客的泪水,
桃李花木,寄托着一生的心意。
夕阳西下,牛羊在沙洲上,
春风吹拂着桑树和柘树林。
心中怀有周南般滞留的思绪,
姑且尝试在这小棠树的荫凉下歇息。
The mountain's shadow fades as I walk on,
The river flows and sinks deep in the ground.
A lonely traveler's tears in heaven and earth,
Peach and plum trees, a lifetime's heart is bound.
The sun sets on the isle where cattle graze,
Spring wind blows through mulberry and oak trees.
The lingering thoughts of Zhou Nan left behind,
I'll try the shade of small crabapple, please.
江山无尽引发对时空认知的深邃思考。
勾勒山影渐逝、江流深远的空阔苍茫意境。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理