朝来风雪满湘山,顿失群峰上下间。
风定雪休归舫稳,江流不动碧潺潺。
朝来风雪满湘山,顿失群峰上下间。
风定雪休归舫稳,江流不动碧潺潺。
清晨风雪弥漫,覆盖了整个湘山,
顿时,群峰上下的景象全都消失不见。
风停了,雪住了,归舟安稳地停泊,
江流仿佛凝滞不动,碧绿的流水潺潺作响。
Morning brings wind and snow, burying the Xiangshan hills,
At once, the peaks, above and below, their forms are lost.
The wind stills, the snow ceases, my returning boat lies steady,
The river's flow seems motionless, yet green ripples murmur on.
风雪遮蔽视野,隐喻自然周期对认知的塑造。
描写雪后湘山群峰隐没、天地一色的苍茫景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理