耿耿银河秋夜长,起来无寐□思量。
思量了后迷还闷,烦恼到头徒□□。
□□□□□计较,梦中说梦转寻常。
回头万事□□迹,空□语言争知长。
耿耿银河秋夜长,起来无寐□思量。
思量了后迷还闷,烦恼到头徒□□。
□□□□□计较,梦中说梦转寻常。
回头万事□□迹,空□语言争知长。
明亮的银河映照着漫长的秋夜,
我起身无法入睡,思绪万千。
反复思量之后,依然感到迷惘和烦闷,
烦恼到了尽头也只是徒劳一场。
何必费尽心机去计较谋划呢?
在梦中谈论梦境,终究是寻常之事。
回首望去,万事万物都只留下模糊的痕迹,
空洞的语言又怎能真正理解世事的悠长?
The Milky Way gleams cold in the long autumn night;
I rise, sleepless, my thoughts in endless flight.
After much pondering, confusion and gloom remain;
Vain are the worries that bring but fruitless pain.
Why scheme and calculate with such futile care?
To speak of dreams within a dream is common fare.
Looking back, all things leave but a trace,
Empty words—how can they fathom time and space?
长夜无眠是对自我认知的深度梳理。
描绘秋夜不寐,思绪纷繁的孤寂情境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理