女几祠

作者: 邵雍(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邵雍作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

西南有高山,山在杳冥间。

xī nán yǒu gāo shān, shān zài yǎo míng jiān。

ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄧㄡˇ ㄍㄠ ㄕㄢ, ㄕㄢ ㄗㄞˋ ㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄢ。

神仙不可见,满目空云烟。

shén xiān bù kě jiàn, mǎn mù kōng yún yān。

ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄩㄣˊ ㄧㄢ。

千年女几祠,门临洛水边。

qiān nián nǚ jǐ cí, mén lín luò shuǐ biān。

ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄩˇ ㄐㄧˇ ㄘˊ, ㄇㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢ。

但闻霓裳曲,世人犹或传。

dàn wén ní cháng qǔ, shì rén yóu huò chuán。

ㄉㄢˋ ㄨㄣˊ ㄋㄧˊ ㄔㄤˊ ㄑㄩˇ, ㄕˋ ㄖㄣˊ ㄧㄡˊ ㄏㄨㄛˋ ㄔㄨㄢˊ。

白话文翻译

西南方有一座高山,

山峰隐没在幽远迷茫之中。

神仙的踪迹无法看见,

满眼只是空茫的云雾烟霞。

千年历史的女几祠,

庙门临近洛水之边。

只听闻《霓裳羽衣曲》的传说,

世间的人们或许还在流传。

英文翻译

In the southwest stands a lofty peak,

Veiled in the distant haze and bleak.

Immortals are nowhere to be seen,

Only clouds and mist, a boundless screen.

The ancient shrine of Nüji stands for years,

Facing the Luo River, it appears.

We only hear of the Rainbow Skirt tune,

Which in the mortal world is still known.

深度解构

高山杳冥触发对未知世界的认知与精神追寻。

诗意解析

诗意概括

吟咏西南高山幽渺神秘的景象,蕴含对仙隐之境的向往。

《女几祠》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 志怪

情感: 虔敬 · 孤寂 · 怅惘

意象: 高山 · · 杳冥

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

平平仄平平,平仄仄平○。
平平仄仄仄,仄仄○平平。
平平仄仄平,平○仄仄平。
仄○○平仄,仄平○仄○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

邵雍生平简介

邵雍(1011—1077),字尧夫,北宋著名哲学家、诗人。祖籍范阳(今河北涿州),后随父徙居共城(今河南辉县),晚年隐居洛阳。他是北宋理学的奠基人之一,与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。其思想以“先天学”为核心,融易学、象数、宇宙论于一体,深刻影响了宋明理学的发展。文学上,其诗作(《伊川击壤集》)以哲理入诗,开创“击壤体”,在宋诗中别具一格。

浏览邵雍全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理