姑恶

作者: 邵定翁(宋) 体裁:杂言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
邵定翁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

姑恶,姑恶。

gū è, gū è。

ㄍㄨ ㄜˋ, ㄍㄨ ㄜˋ。

姑不恶,新妇恶。

gū bù è, xīn fù è。

ㄍㄨ ㄅㄨˋ ㄜˋ, ㄒㄧㄣ ㄈㄨˋ ㄜˋ。

不闻姑声骂妇错,但闻妇声数姑虐。

bù wén gū shēng mà fù cuò, dàn wén fù shēng shǔ gū nüè。

ㄅㄨˋ ㄨㄣˊ ㄍㄨ ㄕㄥ ㄇㄚˋ ㄈㄨˋ ㄘㄨㄛˋ, ㄉㄢˋ ㄨㄣˊ ㄈㄨˋ ㄕㄥ ㄕㄨˇ ㄍㄨ ㄋㄩㄝˋ。

汝夫汝夫汝所严,汝姑又如天之天。

rǔ fū rǔ fū rǔ suǒ yán, rǔ gū yòu rú tiān zhī tiān。

ㄖㄨˇ ㄈㄨ ㄖㄨˇ ㄈㄨ ㄖㄨˇ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄢˊ, ㄖㄨˇ ㄍㄨ ㄧㄡˋ ㄖㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄓ ㄊㄧㄢ。

高高在上胡可言,纵有可言当自冤。

gāo gāo zài shàng hú kě yán, zòng yǒu kě yán dāng zì yuān。

ㄍㄠ ㄍㄠ ㄗㄞˋ ㄕㄤˋ ㄏㄨˊ ㄎㄜˇ ㄧㄢˊ, ㄗㄨㄥˋ ㄧㄡˇ ㄎㄜˇ ㄧㄢˊ ㄉㄤ ㄗˋ ㄩㄢ。

以天感天天自还,姜妇愈敬姑复怜。

yǐ tiān gǎn tiān tiān zì huán, jiāng fù yù jìng gū fù lián。

ㄧˇ ㄊㄧㄢ ㄍㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄊㄧㄢ ㄗˋ ㄏㄨㄢˊ, ㄐㄧㄤ ㄈㄨˋ ㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨ ㄈㄨˋ ㄌㄧㄢˊ。

胡愤而死鱼龙渊,至今谇语春风前。

hú fèn ér sǐ yú lóng yuān, zhì jīn suì yǔ chūn fēng qián。

ㄏㄨˊ ㄈㄣˋ ㄦˊ ㄙˇ ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄩㄢ, ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄩˇ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ。

姑恶鸟,家私休与外人道。

gū è niǎo, jiā sī xiū yǔ wài rén dào。

ㄍㄨ ㄜˋ ㄋㄧㄠˇ, ㄐㄧㄚ ㄙ ㄒㄧㄡ ㄩˇ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ。

道与外人人转疑,去妇何尝说姑好。

dào yǔ wài rén rén zhuǎn yí, qù fù hé cháng shuō gū hǎo。

ㄉㄠˋ ㄩˇ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄢˇ ㄧˊ, ㄑㄩˋ ㄈㄨˋ ㄏㄜˊ ㄔㄤˊ ㄕㄨㄛ ㄍㄨ ㄏㄠˇ。

白话文翻译

婆婆凶恶,婆婆凶恶。

婆婆并不凶恶,是新媳妇凶恶。

听不见婆婆骂媳妇有错的声音,

只听见媳妇数落婆婆虐待的言论。

你的丈夫、你的丈夫是你所敬畏的,

你的婆婆又如上天一般至高无上。

高高在上怎么可以妄加议论?

纵使有可说的,也只会让自己蒙冤。

以天道感动天,天自会回应;

像姜诗的妻子那样愈发恭敬,婆婆就会恢复怜爱。

为何要愤懑而死,沉入鱼龙深渊?

至今那责骂的话语还回荡在春风之前。

姑恶鸟啊,家庭私事不要对外人说道。

说给外人听,外人反而会生疑,

被休弃的妇人何曾说过婆婆的好话?

英文翻译

Cruel mother-in-law, cruel mother-in-law!

It's not the mother-in-law who's cruel, but the bride is the flaw.

One hears not the mother-in-law scolding the bride's mistake,

But only the bride's voice counting her mother-in-law's ache.

Your husband, your husband, whom you hold in awe,

Your mother-in-law is like heaven, above all law.

High above, how can one dare to speak or complain?

Even if you could, you'd only bring yourself pain.

Move heaven with heaven's own way, and heaven will relent;

Like Jiang Shi, be more reverent, and her pity will be sent.

Why die in anger, sunk in the fish-dragon's deep?

Till now, her blaming words in the spring wind sweep.

Bird of 'cruel mother-in-law', family matters keep inside.

Tell outsiders, and they'll only doubt and deride.

A departed bride, when did she ever say her mother-in-law was kind?

深度解构

鸟鸣符号化指向封建家庭结构的压迫性治理

诗意解析

诗意概括

以姑恶鸟声起兴抒写对恶姑的哀怨

《姑恶》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 婚嫁

情感: 沉郁 · 悲凉 · 幽怨

意象: 姑恶鸟

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平仄,平仄。
平仄仄,平仄仄。
仄○平平仄仄仄,仄○仄平仄平仄。
仄平仄平仄仄平,仄平仄○平平平。
平平仄仄平仄平,仄仄仄平○仄平。
仄平仄平平仄平,平仄仄仄平仄平。
平仄平仄平平平,仄平仄仄平平平。
平仄仄,平平平仄仄平仄。
仄仄仄平平仄平,仄仄平平仄平仄。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

邵定翁生平简介

邵定翁,南宋末年诗人,生平事迹不详,主要活跃于宋末元初。其籍贯无明确记载,仅知为江湖派诗人群体中的一员。在文学史上,他以创作反映民间疾苦与田园生活的诗歌而留名,作品风格质朴自然,语言浅近,是宋末江湖诗派中一位较为独特的隐逸诗人,但整体影响力有限。

浏览邵定翁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理