无水不如三峡险,有山皆似七闽深。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
阮阅作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
没有哪处水势比三峡更为险峻,
所有的山峦都似七闽之地那般幽深。
英文翻译
No waters match the peril of the Three Gorges' might,
All mountains rival the depths of the Seven Min's height.
深度解构
山水对比揭示了地理认知的差异性。
诗意解析
诗意概括
以三峡与七闽为参照,突出当地山水险峻深邃的地理特征。
格律
平仄仄○○仄仄,仄平平仄仄平○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理