宛转风前不自持,妖娆微傅淡胭脂。
花如剪彩层层见,枝似轻丝袅袅垂。
宛转风前不自持,妖娆微傅淡胭脂。
花如剪彩层层见,枝似轻丝袅袅垂。
在风前婉转摇曳,不能自持,
娇媚动人,微微透著淡淡的胭脂色。
花朵如同剪裁的彩绸,层层显现,
枝条好似轻柔的丝线,袅袅低垂。
Gracefully swaying in the breeze, she cannot hold her poise,
Enchanting, with a faint blush of rouge upon her face.
The blossoms, like layered cut silks, unfold in tiers,
The branches, like soft threads, dangle with gentle grace.
对美的细腻认知,源于对生命姿态的深度观察。
描绘垂丝海棠在风中摇曳、娇艳妩媚的姿态,展现其动人风韵。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理