夜诵琅琅罢,山斋人迹无。
虫声助叹息,月影伴清癯。
黄卷十年子,青灯一腐儒。
时危无用处,我自笑非夫。
夜诵琅琅罢,山斋人迹无。
虫声助叹息,月影伴清癯。
黄卷十年子,青灯一腐儒。
时危无用处,我自笑非夫。
夜晚的诵读声琅琅停歇,
山间书斋里已无人迹。
虫鸣仿佛在应和我的叹息,
月影陪伴着我这清瘦的身躯。
苦读诗书已十年,仍是一介学子,
青灯下不过是个迂腐的儒生。
时局危难,我却无处施展用处,
自己也只能苦笑,并非什幺大丈夫。
Night recitation ends, the sound fades away,
In the mountain hut, no human trace does stay.
Insects' chirps join in with my sighs and moans,
The moon's shadow keeps company with my gaunt bones.
For ten years, a student buried in ancient scrolls,
A pedantic scholar by the dim lamp's glow.
In perilous times, of no use to the world,
I laugh at myself, no hero, as the tale is told.
独处是对精神世界的一种自我治理。
夜读后山斋寂静,独处中感受孤清。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理