和北城友人

作者: 丘葵(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
丘葵作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

桐边一叶地,相望立秋风。

tóng biān yī yè dì, xiāng wàng lì qiū fēng。

ㄊㄨㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄧ ㄧㄝˋ ㄉㄧˋ, ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ ㄌㄧˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ。

昔别已三载,今来成两翁。

xī bié yǐ sān zǎi, jīn lái chéng liǎng wēng。

ㄒㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄧˇ ㄙㄢ ㄗㄞˇ, ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄨㄥ。

醒初无异醉,穷亦岂殊通。

xǐng chū wú yì zuì, qióng yì qǐ shū tōng。

ㄒㄧㄥˇ ㄔㄨ ㄨˊ ㄧˋ ㄗㄨㄟˋ, ㄑㄩㄥˊ ㄧˋ ㄑㄧˇ ㄕㄨ ㄊㄨㄥ。

却笑甲辰一,雌雄自不同。

què xiào jiǎ chén yī, cí xióng zì bù tóng。

ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄚˇ ㄔㄣˊ ㄧ, ㄘˊ ㄒㄩㄥˊ ㄗˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ。

白话文翻译

在梧桐树边的一小块地方,

我们相望着站立在秋风之中。

昔日分别已有三年之久,

如今再来相见,都成了老翁。

此刻清醒与当初醉时并无不同,

处境困窘与通达显贵又岂有分别?

却笑那甲辰年(的我们),

彼此的境遇早已大不相同。

英文翻译

By the paulownia trees, a patch of ground,

We stand facing each other in the autumn wind.

Three years have passed since we last parted,

Now we meet again, both turned old men.

Awake now is no different from being drunk then,

And being poor is perhaps no worse than being successful.

Yet I laugh at the year of Jia-Chen—

How different our fortunes have since become!

深度解构

空间距离映射人际联结,涉及认同的维系。

诗意解析

诗意概括

描绘秋日与友人隔地相望的萧瑟与怀想。

《和北城友人》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 秋风 · · 桐叶

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

丘葵生平简介

丘葵(1244-1333),字吉甫,号钓矶,泉州同安人。宋末元初理学家、诗人。作为坚定的宋遗民,他隐居不仕,潜心著述讲学,是闽中理学的重要传承者。其诗文多抒写遗民气节与隐逸情怀,在宋元之际的福建文坛具有一定代表性。

浏览丘葵全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理