墨君飒飒风雨鸣,垂鸾舞凤翻青绶。
一竿珍重几百缗,奚啻渭川三万亩。
金锵玉戛空琴声,婢行奴颜谢花柳。
得亭真从寂寞间,卓古高标压群丑。
不须辨直致湘江,便觉满窗凉意透。
挺然叶节抱风孤,顿应君子虚心受。
雷迸箨龙龙欲走,樱笋纷纷徒适口。
破除肉味若闻韶,王猷笑咏还依旧。
藉槛湘阴净简书,接地春华幻尘垢。
拂手笔端别有神,往来平安报良友。
前时无偶后无继,奇宝秘灵宜永久。
墨君飒飒风雨鸣,垂鸾舞凤翻青绶。
一竿珍重几百缗,奚啻渭川三万亩。
金锵玉戛空琴声,婢行奴颜谢花柳。
得亭真从寂寞间,卓古高标压群丑。
不须辨直致湘江,便觉满窗凉意透。
挺然叶节抱风孤,顿应君子虚心受。
雷迸箨龙龙欲走,樱笋纷纷徒适口。
破除肉味若闻韶,王猷笑咏还依旧。
藉槛湘阴净简书,接地春华幻尘垢。
拂手笔端别有神,往来平安报良友。
前时无偶后无继,奇宝秘灵宜永久。
墨竹在风雨中飒飒作响,似在鸣唱,
像垂羽的鸾鸟舞动的凤凰,翻飞着青色的绶带。
一竿竹子被珍视,价值几百贯钱,
何止抵得上渭川的三万亩竹林。
其声如金玉相击,似空灵的琴音,
使婢女的步态奴仆的容颜在花柳面前感到惭愧。
在寂寞清静之间获得真正的形态,
卓绝的古风高标,压倒了群丑。
不必争辩它是否笔直得能通向湘江,
便已觉得满窗凉意透彻而来。
挺拔的竹节竹叶在风中孤傲抱持,
顿时感应,承受着君子的虚心。
雷声迸发,笋如龙欲走,
樱桃竹笋之类纷纷,只是适口之物。
摒除了肉食之味如同听到韶乐,
王子猷的笑谈吟咏依旧如故。
倚着栏杆,湘阴的净气使文书简朴,
连接大地,春日的繁花幻化尘垢。
运笔拂手之间别有一种神韵,
往来平安,向良友报信。
前无古人,后无来者,
奇异的宝物,隐秘的灵物,应当永久留存。
Ink bamboo rustles, singing in wind and rain,
Like a drooping phoenix dancing, its green ribbons unfurled.
A single stalk is treasured, worth hundreds of strings of coins,
Far surpassing thirty thousand acres of the Wei River's land.
Its sound is like gold clashing, jade striking, an empty zither's note,
Putting to shame maids' steps and slaves' looks, outshining flowers and willows.
Attaining its true form from solitude and quiet,
Its lofty standard, ancient and noble, crushes the common and ugly.
No need to argue it's straight enough to reach the Xiang River,
One feels the cool air already permeating the full window.
Upright, with joints and leaves embracing the wind in solitude,
It instantly responds, accepting the gentleman's humble heart.
Thunder bursts, bamboo shoots like dragons about to flee,
Cherries and bamboo shoots, merely pleasing to the palate.
Transcending the taste of meat as if hearing the Shao music,
Wang Hui-zi's laughter and chanting remain as before.
Leaning on the railing, Xiangyin's purity simplifies writings,
Connecting to earth, spring blossoms transform worldly dust.
Wielding the brush, the hand bestows a separate spirit,
Going and coming in peace, reporting to good friends.
Unmatched before, without successor after,
A rare treasure, a secret marvel, should last forever.
墨竹风雨中挺立,象征逆境中的战略定力。
以墨竹风雨中的动态描绘,赞颂其坚韧风骨与飘逸神韵。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理