日落荒阡白雾深,紫骝嘶顾出疏林。
回头已失来时路,杳杳金盘堕翠岑。
日落荒阡白雾深,紫骝嘶顾出疏林。
回头已失来时路,杳杳金盘堕翠岑。
落日映照着荒凉的小路,白雾深浓;
紫色的骏马嘶鸣着回顾,从稀疏的树林中走出。
回头望去,已经迷失了来时的道路;
那遥远的金盘般的太阳,正坠入青翠的山峦。
The sun sets on a desolate path where white mist lies deep;
A purple steed neighs, looks back, and emerges from sparse woods.
Turning my head, I've lost the road by which I came;
Far, far away, a golden disk sinks into the emerald peaks.
孤寂行旅中,个体对时空的认知被荒原暮色重塑。
描绘日暮荒原策马独行的孤寂画面。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理