雨砌堕危芳,风檐纳飞凉。
句 其七
全宋诗热度:
★★☆☆☆
秦观作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
被雨打落的花瓣,零乱地散在台阶上;
凉风从屋檐下吹入,带来阵阵飞凉。
英文翻译
Fallen petals lie scattered on the rain-soaked steps;
Cool breeze slips in beneath the wind-swept eaves.
深度解构
风雨飘摇中的物象,暗含对世事周期的敏感认知。
诗意解析
诗意概括
刻画风雨之际,危芳坠落、飞凉入檐的萧瑟清冷意境。
格律
仄仄○平平,平平仄平平。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理