渑池

作者: 强至(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
强至作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

古邑人烟陕雒间,马蹄车辙许谁闲。

gǔ yì rén yān shǎn luò jiān, mǎ tí chē zhé xǔ shuí xián。

ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄕㄢˇ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄢ, ㄇㄚˇ ㄊㄧˊ ㄔㄜ ㄓㄜˊ ㄒㄩˇ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˊ。

不堪晓雨妨行兴,犹喜秋风慰客颜。

bù kān xiǎo yǔ fáng xíng xìng, yóu xǐ qiū fēng wèi kè yán。

ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄈㄤˊ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˋ, ㄧㄡˊ ㄒㄧˇ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄨㄟˋ ㄎㄜˋ ㄧㄢˊ。

老去稍知筋力倦,年来祇益鬓毛斑。

lǎo qù shāo zhī jīn lì juàn, nián lái zhǐ yì bìn máo bān。

ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄕㄠ ㄓ ㄐㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄐㄩㄢˋ, ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄓˇ ㄧˋ ㄅㄧㄣˋ ㄇㄠˊ ㄅㄢ。

相如屈赵无遗迹,独有空名重泰山。

xiàng rú qū zhào wú yí jī, dú yǒu kòng míng zhòng tài shān。

ㄒㄧㄤˋ ㄖㄨˊ ㄑㄩ ㄓㄠˋ ㄨˊ ㄧˊ ㄐㄧ, ㄉㄨˊ ㄧㄡˇ ㄎㄨㄥˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨㄥˋ ㄊㄞˋ ㄕㄢ。

白话文翻译

古老的城邑人烟位于陕地与洛水之间,

马蹄与车辙的痕迹,许谁能得清闲?

清晨的雨妨碍行旅的兴致,令人难以忍受,

幸好有秋风慰藉我这客居之人的容颜。

年纪渐老,稍稍知晓筋力已倦,

年来只增添了鬓发的斑白。

蔺相如、廉颇在渑池的事迹已无遗迹可寻,

唯独留存下的空名,其重堪比泰山。

英文翻译

An ancient town's hearth-smoke lies between Shan and Luo,

Where hoof-prints and wheel-ruts—who finds leisure here?

The dawn rain hampers my journey's mood, hard to bear,

Yet I rejoice that the autumn wind consoles the traveler's face.

Growing old, I begin to feel my sinews weary,

The passing years only add more streaks to my greying temples.

Of Xiangru and Qu Zhao, no traces now remain,

Only their empty fame weighs heavy as Mount Tai.

深度解构

古今兴衰的对比,揭示了地方治理在历史周期中的变迁。

诗意解析

诗意概括

感慨渑池古邑人烟寥落、车马罕至的寂寥。

《渑池》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 车辙 · 人烟 · 古邑

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

强至生平简介

强至(1022-1076),字几圣,钱塘(今浙江杭州)人,北宋仁宗、英宗、神宗时期官员与诗人。他于庆历六年(1046年)进士及第,历任地方与朝中官职,最终官至祠部郎中。其文学创作以诗歌为主,风格质朴,在当时文坛有一定声名,尤与韩琦等名公交游唱和,是北宋中期一位有作品传世但后世声名不显的文人。

浏览强至全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理