只因耕战地,得此古龙泉。
磨拭自今日,埋藏曾几年。
无将试蛟窟,宜待静狼烟。
寄语奸邪辈,当锋莫向前。
只因耕战地,得此古龙泉。
磨拭自今日,埋藏曾几年。
无将试蛟窟,宜待静狼烟。
寄语奸邪辈,当锋莫向前。
只因为来自耕作与征战的土地,
才得到了这柄古时的龙泉宝剑。
从今日起开始擦拭磨砺,
它曾被埋藏了多少年?
不要拿它去试探蛟龙的洞窟,
应当等待战乱彻底平息。
在此寄语那些奸诈邪恶之辈:
面对它的锋芒,切莫上前。
Only from the fields of war and toil,
Was this ancient dragon-spring unearthed.
Polished and honed from this day forth,
How many years had it lain interred?
Do not test it in the hydra's lair,
But wait till the beacon fires are stilled.
A word to the wicked and the vile:
Against its edge, advance at your peril.
古剑是历史博弈的物证,承载土地与武力的治理记忆。
古剑出自耕战之地,暗含历史沧桑与尚武精神。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理