春尽

作者: 强至(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
强至作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

江花飘去不留春,海燕飞来独语人。

jiāng huā piāo qù bù liú chūn, hǎi yàn fēi lái dú yǔ rén。

ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄚ ㄆㄧㄠ ㄑㄩˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨㄣ, ㄏㄞˇ ㄧㄢˋ ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄉㄨˊ ㄩˇ ㄖㄣˊ。

局促年光花过眼,飘飖生理燕谋身。

jú cù nián guāng huā guò yǎn, piāo yáo shēng lǐ yàn móu shēn。

ㄐㄩˊ ㄘㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄢˇ, ㄆㄧㄠ ㄧㄠˊ ㄕㄥ ㄌㄧˇ ㄧㄢˋ ㄇㄡˊ ㄕㄣ。

壮怀已入双蓬鬓,乐事还成一窖尘。

zhuàng huái yǐ rù shuāng péng bìn, lè shì huán chéng yī jiào chén。

ㄓㄨㄤˋ ㄏㄨㄞˊ ㄧˇ ㄖㄨˋ ㄕㄨㄤ ㄆㄥˊ ㄅㄧㄣˋ, ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄥˊ ㄧ ㄐㄧㄠˋ ㄔㄣˊ。

唯有浊醪存妙趣,不容忧喜扰吾真。

wéi yǒu zhuó láo cún miào qù, bù róng yōu xǐ rǎo wú zhēn。

ㄨㄟˊ ㄧㄡˇ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄠˊ ㄘㄨㄣˊ ㄇㄧㄠˋ ㄑㄩˋ, ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄡ ㄒㄧˇ ㄖㄠˇ ㄨˊ ㄓㄣ。

白话文翻译

江边的花儿飘零而去,不曾为春天停留; / 海燕飞来,仿佛独自对人言语。

短促的年华如花般在眼前掠过; / 飘摇不定的生计,像燕子般为自身谋划。

壮阔的胸怀已融入两鬓的斑白; / 人生的乐事最终化为一窖尘土。

唯有浑浊的酒中存有奇妙的趣味, / 不容许忧愁或喜悦来扰乱我本真的心性。

英文翻译

River blossoms drift away, leaving no trace of spring; / The sea-swallow flies back, alone, as if to speak.

The fleeting year, confined, passes like flowers in sight; / The drifting life, adrift, plans like the swallow's flight.

My lofty dreams have sunk into my graying hair; / All joys turn into but a cellar full of dust.

Only the turbid wine retains a wondrous charm, / Allowing no grief or joy to disturb my true core.

深度解构

面对自然周期更迭,诗人流露出对时间流逝的深层认同焦虑。

诗意解析

诗意概括

描绘暮春时节江花飘零、海燕独语的寂寥景象,抒发春光易逝、孤独怅惘之情。

《春尽》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 海燕 · · 江花

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

强至生平简介

强至(1022-1076),字几圣,钱塘(今浙江杭州)人,北宋仁宗、英宗、神宗时期官员与诗人。他于庆历六年(1046年)进士及第,历任地方与朝中官职,最终官至祠部郎中。其文学创作以诗歌为主,风格质朴,在当时文坛有一定声名,尤与韩琦等名公交游唱和,是北宋中期一位有作品传世但后世声名不显的文人。

浏览强至全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理