笠重吴天雪,鞋香楚地花。
句 其三四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
钱惟演作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
竹笠承受着吴地天空飘落的积雪,
草鞋沾染了楚地盛开的鲜花香气。
英文翻译
My bamboo hat bears the weight of Wu's sky-shed snow,
My straw sandals carry the scent of Chu's blooming flowers.
深度解构
行迹跨越地域,暗含对文化空间差异的认知。
诗意解析
诗意概括
通过笠上雪与鞋底花,勾勒出诗人漫游吴楚之地的行旅画面。
格律
仄○平平仄,平平仄仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理