山花荣,山禽鸣,绿杨碧涧声泠泠。
此时山翁寻故人,笋舆伊轧兮度密穿青,且行且止兮草软沙平。
溪云山雨相送迎,冲口而出我诗成。
山花荣,山禽鸣,绿杨碧涧声泠泠。
此时山翁寻故人,笋舆伊轧兮度密穿青,且行且止兮草软沙平。
溪云山雨相送迎,冲口而出我诗成。
山花繁盛,山鸟鸣叫,
绿杨与碧涧发出清泠泠的声响。
此时山翁去寻访老朋友,
竹轿吱呀作响,穿过茂密的青色山林,
且行且停,脚下是柔软的草和平坦的沙地。
溪上的云和山间的雨仿佛在迎送我们,
我的诗句冲口而出,诗便写成了。
Mountain flowers bloom, mountain birds sing,
Green willows and blue streams murmur with a clear ring.
Now the mountain elder seeks his old friend,
In a bamboo sedan, creaking, through dense green we wend,
Now moving, now pausing, on soft grass and smooth sand.
Mist over the stream and rain on the hills see us off and greet us,
My poem bursts forth, rushing out from my mouth.
自然意象的并置,体现了对生态周期的敏锐感知。
描绘山间归途的清新明丽之景,表达对自然山水的喜爱。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理