心泉

作者: 蒲寿宬(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
蒲寿宬作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

来寻万古意,聊结此生缘。

lái xún wàn gǔ yì, liáo jié cǐ shēng yuán。

ㄌㄞˊ ㄒㄩㄣˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨˇ ㄧˋ, ㄌㄧㄠˊ ㄐㄧㄝˊ ㄘˇ ㄕㄥ ㄩㄢˊ。

久视都无物,中间只见天。

jiǔ shì dōu wú wù, zhōng jiān zhǐ jiàn tiān。

ㄐㄧㄡˇ ㄕˋ ㄉㄡ ㄨˊ ㄨˋ, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ。

灵根何处觅,露液晓初鲜。

líng gēn hé chù mì, lù yè xiǎo chū xiān。

ㄌㄧㄥˊ ㄍㄣ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄇㄧˋ, ㄌㄨˋ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨ ㄒㄧㄢ。

白髪今如此,扪松忆少年。

bái fà jīn rú cǐ, mén sōng yì shào nián。

ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄘˇ, ㄇㄣˊ ㄙㄨㄥ ㄧˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

为探寻亘古的深意而来,

姑且结下此生的缘分。

久久凝视,万物似乎都已不见,

中间只见一片苍天。

灵性的根源向何处寻觅?

晨露在拂晓时分最为新鲜。

如今我已白发苍苍,

抚摸着松树,回忆起少年时光。

英文翻译

I come to seek the meaning of ten thousand years,

To form, in this brief life, a bond that perseveres.

Gazing long, all material things fade from my sight,

Only the vast and open sky remains in light.

Where can the source of spirit ever truly be found?

In morning dew, at dawn, its freshness does abound.

My hair is white now, time has brought me to this state,

Touching the pine, I recall my youthful fate.

深度解构

在万古时空中寻求生命意义的认知锚点。

诗意解析

诗意概括

诗人寻访古迹,寄托超脱尘世、与自然结缘的隐逸情怀。

《心泉》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 古意

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

蒲寿宬生平简介

蒲寿宬,南宋末年诗人,具体生卒年不详,主要活跃于十三世纪中后期。其籍贯亦无确切记载,一说为泉州人。他在文学史上声名不显,但作为宋元之际的文人,其诗作反映了特定历史时期的士人心态与地方风貌,具有一定的史料价值。

浏览蒲寿宬全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理