晓色桃蒸霞,春阴柳垂雾。
为问桥下船,沿流到何处。
晓色桃蒸霞,春阴柳垂雾。
为问桥下船,沿流到何处。
晨曦中,桃花蒸腾如云霞,
春阴里,柳丝低垂似雾纱。
我不禁询问桥下的小船,
你顺着流水将要漂向何方?
Dawn's hue: peach blossoms steam like rosy clouds,
Spring's shade: willow branches droop in misty shrouds.
"I ask the boat beneath the bridge," I say,
"Where will you drift along the stream today?"
色彩与光影的捕捉,反映了诗人对自然美学的精细认知。
刻画春日亭园清晨的朦胧美景,流露对自然之美的欣赏。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理