将军誓愿斩楼兰,涕泪横流杯酒间。
紫气剑埋终未试,黄金印大亦何颜。
将军誓愿斩楼兰,涕泪横流杯酒间。
紫气剑埋终未试,黄金印大亦何颜。
将军曾立誓要斩杀楼兰,建立功勋;
在杯酒之间,他涕泪纵横,感慨万分。
那柄紫气宝剑终究被埋没,未能一试锋芒;
即便黄金印信再大,又有何颜面示人?
The general vowed to vanquish Loulan in war;
With tears streaming, he drained his cup of wine once more.
His purple-aura sword lies buried, untried in the end;
What face has he, though a great golden seal he might hold?
杯酒间的涕泪是政治博弈的情感代价。
刻画将军壮志未酬、悲愤交加的复杂心境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理