晓行

作者: 彭汝砺(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
彭汝砺作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

迟明骑马听鸡号,雾露纷纷上鬓毛。

chí míng qí mǎ tīng jī háo, wù lù fēn fēn shàng bìn máo。

ㄔˊ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄇㄚˇ ㄊㄧㄥ ㄐㄧ ㄏㄠˊ, ㄨˋ ㄌㄨˋ ㄈㄣ ㄈㄣ ㄕㄤˋ ㄅㄧㄣˋ ㄇㄠˊ。

烟宿平芜疑远水,风鸣高木听飞涛。

yān sù píng wú yí yuǎn shuǐ, fēng míng gāo mù tīng fēi tāo。

ㄧㄢ ㄙㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄨˊ ㄧˊ ㄩㄢˇ ㄕㄨㄟˇ, ㄈㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄇㄨˋ ㄊㄧㄥ ㄈㄟ ㄊㄠ。

暖回宿草春初见,光动扶桑日欲高。

nuǎn huí sù cǎo chūn chū jiàn, guāng dòng fú sāng rì yù gāo。

ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄟˊ ㄙㄨˋ ㄘㄠˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄨ ㄐㄧㄢˋ, ㄍㄨㄤ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˊ ㄙㄤ ㄖˋ ㄩˋ ㄍㄠ。

横笛一声还出牧,稚儿无不笑吾劳。

héng dí yī shēng huán chū mù, zhì ér wú bù xiào wú láo。

ㄏㄥˊ ㄉㄧˊ ㄧ ㄕㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄨ ㄇㄨˋ, ㄓˋ ㄦˊ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˋ ㄨˊ ㄌㄠˊ。

白话文翻译

天色将明时骑马,听着鸡鸣,

雾露纷纷,沾湿了我的鬓发。

烟霭停宿在平旷原野,疑是远处的水,

风吹过高大树木,听来如飞腾的波涛。

暖意回归,宿草中春色初现,

光芒闪动,扶桑树上太阳即将升高。

横笛一声响起,牧人又出去放牧,

幼小的孩子无不笑我辛劳。

英文翻译

At dawn I ride, hearing the rooster's crow,

Mist and dew gather thick on my hair, I know.

Smoke rests on plains like distant water's gleam,

Wind sings in tall trees, sounds of flying stream.

Warmth revives old grass, spring's first sight appears,

Light stirs the mulberry tree, the sun climbs, nears.

A flute's note sounds, herdsmen head out once more,

My young child laughs to see my toil, for sure.

深度解构

晨雾中的跋涉,隐喻个体在时间进程中的坚韧治理。

诗意解析

诗意概括

刻画拂晓行旅的艰辛与清冷,雾露沾鬓的细节暗示岁月风霜。

《晓行》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 骑马 · 鬓毛 · 雾露 · 鸡号 · 迟明

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

彭汝砺生平简介

彭汝砺(1041—1095),字器资,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人。北宋中后期官员、文学家。宋英宗治平二年(1065年)状元及第,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书。其为人刚直敢言,诗文风格质朴,内容多关注民生时政,是鄱阳地区文学的代表人物之一。

浏览彭汝砺全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理