一日复一日,悠悠竟何之。
万物但此理,百年能几时。
墨翟悲已误,贾生哭奚为。
可怜日月轮,日夜争东西。
一日复一日,悠悠竟何之。
万物但此理,百年能几时。
墨翟悲已误,贾生哭奚为。
可怜日月轮,日夜争东西。
一日又一日过去,
悠悠无尽,究竟要走向何方?
万物都遵循着这个道理,
人生百年又能有几多时光?
墨子悲叹已是错误,
贾谊哭泣又是为了什么?
可怜那日月的轮转,
日夜不息地争相运行于东西方向。
Day after day passes by,
Endlessly, where does it all lead, I sigh?
All things under heaven follow this same rule,
How many years can a hundred-year life truly fuel?
Mo Di grieved, already mistaken in his view,
For what did Jia Yi weep, tell me, what's new?
Alas, the wheels of sun and moon, ever in flight,
Day and night, they race from east to west, out of sight.
日复一日的漫游,体现了对生命周期的深刻迷茫。
感慨时光日复一日地流逝,人生前路漫漫,不知归宿何方。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理