大禅痛与藤条四,林际轻弹蒿指三。
皮肉枉遭人戮辱,面颜犹使我羞惭。
大禅痛与藤条四,林际轻弹蒿指三。
皮肉枉遭人戮辱,面颜犹使我羞惭。
大禅师痛苦地挥动着四根藤条;
在林边轻轻地弹了三下手指。
皮肉白白地遭受了别人的侮辱与伤害;
这情景仍让我感到羞愧难当,面红耳赤。
The great Zen master, in pain, wields four rattan canes;
Lightly flicking three fingers amidst the forest's domain.
Flesh and skin suffer the shame of human scorn and disgrace;
Yet my own face still burns with a blush I cannot erase.
禅意动作隐喻对复杂世事的简约化治理智慧。
以禅机动作暗喻世事纷扰与内心超脱之对比。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理