归上慈亲酒一觞,吾荣不啻插麾幢。
雨沾马辔行春野,风满舟樯泛晓航。
江路好山随步履,人家流水照轩窗。
梅仙不怪多诗思,鶑语纷纷燕子双。
归上慈亲酒一觞,吾荣不啻插麾幢。
雨沾马辔行春野,风满舟樯泛晓航。
江路好山随步履,人家流水照轩窗。
梅仙不怪多诗思,鶑语纷纷燕子双。
归家后向慈爱的母亲敬上一杯酒,
我的荣耀不亚于插着旌旗的将帅。
雨水沾湿马缰,行经春天的原野,
晨风吹满船帆,在拂晓的江上航行。
江边的路上,美好的山峦随脚步移动,
人家的流水映照着轩窗。
梅仙不会责怪诗思如此丰沛,
莺声纷杂,燕子成双成对。
Returning home, I toast my dear mother with a cup of wine,
My honor is no less than a commander's banner flying high.
Rain moistens the horse's reins as we ride through spring fields,
Wind fills the boat's sail as we sail at dawn on the river.
Along the river road, fine hills follow my steps,
By people's homes, flowing water mirrors the windows and eaves.
Plum Immortal won't blame the abundance of poetic thoughts,
With orioles chattering and swallows flying in pairs.
家庭价值的回归,体现了一种稳固的伦理认同。
表达归家侍亲的荣耀与满足之情,将家庭伦理之乐置于世俗功名之上。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理