大笑

作者: 彭汝砺(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
彭汝砺作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

大笑花开倾屈卮,狂来不惜典春衣。

dà xiào huā kāi qīng qū zhī, kuáng lái bù xī diǎn chūn yī。

ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ ㄏㄨㄚ ㄎㄞ ㄑㄧㄥ ㄑㄩ ㄓ, ㄎㄨㄤˊ ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄔㄨㄣ ㄧ。

飘浮世态知惟我,淡泊天真得者稀。

piāo fú shì tài zhī wéi wǒ, dàn bó tiān zhēn dé zhě xī。

ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˋ ㄓ ㄨㄟˊ ㄨㄛˇ, ㄉㄢˋ ㄅㄛˊ ㄊㄧㄢ ㄓㄣ ㄉㄜˊ ㄓㄜˇ ㄒㄧ。

云汉露寒沾玉液,江天风静拂金徽。

yún hàn lù hán zhān yù yè, jiāng tiān fēng jìng fú jīn huī。

ㄩㄣˊ ㄏㄢˋ ㄌㄨˋ ㄏㄢˊ ㄓㄢ ㄩˋ ㄧㄝˋ, ㄐㄧㄤ ㄊㄧㄢ ㄈㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟ。

樽罍易竭情无尽,海岳苍茫一梦飞。

zūn léi yì jié qíng wú jìn, hǎi yuè cāng máng yī mèng fēi。

ㄗㄨㄣ ㄌㄟˊ ㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄑㄧㄥˊ ㄨˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄏㄞˇ ㄩㄝˋ ㄘㄤ ㄇㄤˊ ㄧ ㄇㄥˋ ㄈㄟ。

白话文翻译

我放声大笑,斟满酒杯,正值繁花盛开,

狂放兴起时,不惜典当春衣换取畅饮。

这浮沉变幻的世态,唯有我深深知晓;

淡泊纯真的本性,能拥有的人实在稀少。

高天寒露沾湿了美酒,如同玉液琼浆,

江天风静,轻轻拂过琴上的金色徽位。

酒樽容易喝干,但情意却无穷无尽;

面对苍茫山海,人生如同一场飞逝的梦。

英文翻译

With a hearty laugh, I pour wine as flowers bloom,

In my wild joy, I'd pawn spring robes without regret.

The fickle ways of the world, only I truly know;

Few attain this serene, simple-hearted state.

The dew of the Milky Way chills the jade-like wine,

The river-sky's calm breeze brushes the golden lute strings.

The wine vessel empties, yet my feelings remain boundless;

Over vast seas and mountains, a single dream takes flight.

深度解构

狂放行为是对社会认同规则的一种暂时博弈。

诗意解析

诗意概括

描绘纵情饮酒、不惜典当春衣的狂放不羁之态。

《大笑》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 爱情

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: · 春衣 · 酒卮

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

彭汝砺生平简介

彭汝砺(1041—1095),字器资,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人。北宋中后期官员、文学家。宋英宗治平二年(1065年)状元及第,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书。其为人刚直敢言,诗文风格质朴,内容多关注民生时政,是鄱阳地区文学的代表人物之一。

浏览彭汝砺全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理