答吴节推

作者: 彭汝砺(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
彭汝砺作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

吴子新诗好,轻容俗吏传。

wú zǐ xīn shī hǎo, qīng róng sú lì chuán。

ㄨˊ ㄗˇ ㄒㄧㄣ ㄕ ㄏㄠˇ, ㄑㄧㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄨˊ ㄌㄧˋ ㄔㄨㄢˊ。

芝兰元自秀,骐骥不须鞭。

zhī lán yuán zì xiù, qí jì bù xū biān。

ㄓ ㄌㄢˊ ㄩㄢˊ ㄗˋ ㄒㄧㄡˋ, ㄑㄧˊ ㄐㄧˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄅㄧㄢ。

万象生尘外,千林宿水边。

wàn xiàng shēng chén wài, qiān lín sù shuǐ biān。

ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄥ ㄔㄣˊ ㄨㄞˋ, ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄙㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄢ。

欲歌无意绪,甘让古人先。

yù gē wú yì xù, gān ràng gǔ rén xiān。

ㄩˋ ㄍㄜ ㄨˊ ㄧˋ ㄒㄩˋ, ㄍㄢ ㄖㄤˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢ。

白话文翻译

吴先生的新诗十分美好,

其清雅之姿难以在俗吏间流传。

芝草与兰花本就秀丽芬芳,

骐骥般的良马无需鞭策自会奔驰。

万千景象生于尘世之外,

无数林木栖息在水边。

想要吟咏却提不起意绪,

甘愿谦让,让古人居先。

英文翻译

Your new poem, Master Wu, is truly fine,

Too elegant for vulgar clerks to define.

Orchids and iris bloom with innate grace;

Steeds like Qiji need no whip to win the race.

All things emerge beyond the dusty sphere;

A thousand woods dwell by the waters clear.

I wish to sing, yet lack the heart to start,

And gladly let the ancients lead in art.

深度解构

文化精英在传播博弈中的身份自觉。

诗意解析

诗意概括

答谢友人赠诗,谦称己诗不俗,恐为俗吏传扬。

《答吴节推》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 送别

情感: 惆怅 · 恬淡 · 忧愤

意象: · 俗吏

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

彭汝砺生平简介

彭汝砺(1041—1095),字器资,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人。北宋中后期官员、文学家。宋英宗治平二年(1065年)状元及第,历仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚书。其为人刚直敢言,诗文风格质朴,内容多关注民生时政,是鄱阳地区文学的代表人物之一。

浏览彭汝砺全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理