衣衫尘土待光辉,议论渊源慰渴饥。
鄙远尚思同旧学,疲驽常恐误真知。
壮怀销落非前日,孤宦邅回强此时。
万事纷纷知有在,斋心更欲问蓍龟。
衣衫尘土待光辉,议论渊源慰渴饥。
鄙远尚思同旧学,疲驽常恐误真知。
壮怀销落非前日,孤宦邅回强此时。
万事纷纷知有在,斋心更欲问蓍龟。
衣衫沾染尘土,等待着光辉照耀;
你渊深的议论,慰藉了我如饥似渴的心灵。
我鄙陋又远隔,仍想与你同研旧日的学问;
疲弱的驽马常恐耽误了对真知的追寻。
豪壮的情怀已消磨,不似从前;
孤身宦游,徘徊困顿,勉强支撑此时。
知道纷繁万事中自有其道理存在;
斋戒静心,更想向蓍草龟甲占问前程。
My dusty robe awaits a gleam of light;
Your profound discourse quenches my thirst's plight.
Though distant and uncouth, I yearn for our old lore;
Lest my tired nag should stray from truth's pure core.
My bold heart withers, unlike days of yore;
A lonely officer, I struggle at this hour.
Amidst the myriad affairs, I know there is a way;
In pure devotion, I'd consult the oracle's sway.
知识交流是精英群体认同构建的纽带。
赠别友人,赞其学识渊博如清泉,慰藉己心。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理