万事无庸轻是非,扁舟吾与子同归。
不知心逐征云远,安得身先去鸟飞。
月入江湖生夜色,风吹花木长春晖。
鬓毛每笑多新雪,衣带频惊缓旧围。
万事无庸轻是非,扁舟吾与子同归。
不知心逐征云远,安得身先去鸟飞。
月入江湖生夜色,风吹花木长春晖。
鬓毛每笑多新雪,衣带频惊缓旧围。
世间万事不必轻易论断是非,
你我一同乘着小舟归去。
不知我的心已追随远行的云飘向远方,
怎能希望身体比飞鸟更先抵达?
月亮沉入江湖,夜色渐生;
风吹拂花木,春日的阳光在生长。
鬓发每每可笑地添了新的白发,
衣带频频惊觉已比旧时宽松。
All worldly matters need not be judged right or wrong;
In a small boat, you and I shall return together.
My heart, I know not, chases distant clouds along;
How I wish my body could outfly the bird's feather!
The moon sinks into rivers and lakes, night's hue is born;
The wind caresses flowers and trees, spring's glow is grown.
My temple hair, each laugh, shows more new snow, forlorn;
My robe's belt, oft alarmed, loosens around the old zone.
扁舟同归的选择,是对世俗价值博弈的主动疏离与治理。
表达看淡世事是非、愿与友人一同归隐的旷达超脱之志。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理