圣主求贤轸念劳,临轩策问萃时髦。
龙鳞日绕天颜近,螭首云移帝座高。
疏草披丹陈紫禁,宫花锡采光蓝袍。
自惭朽芥叨荣遇,报答能忘圣语褒。
圣主求贤轸念劳,临轩策问萃时髦。
龙鳞日绕天颜近,螭首云移帝座高。
疏草披丹陈紫禁,宫花锡采光蓝袍。
自惭朽芥叨荣遇,报答能忘圣语褒。
圣明的君主寻求贤才,顾念他们的辛劳;
亲临殿前策问,汇聚了当代的英杰。
龙鳞般的日光环绕,天颜近在咫尺;
螭首碑座随云移动,帝座高耸入云。
奏疏草稿披上丹砂,陈列在紫禁城中;
宫花赏赐光彩,映照着蓝色的官袍。
自惭如腐朽的草芥,却蒙受荣耀的际遇;
报答之恩,怎能忘记圣上言语的褒奖?
The sage lord seeks worthies, mindful of their toil;
At the palace hall, he questions the finest of the age.
Dragon scales shimmer near the celestial visage;
The chimera-carved throne shifts high amid clouds.
Memorials, marked in vermilion, are laid before the Forbidden City;
Palace flowers bestow splendor upon the blue robes.
I shame myself, a withered weed, honored by such grace;
How could I forget the sovereign's praise in my repayment?
殿试是精英选拔与政治认同构建的关键治理仪式。
感恩圣主为求贤而举行殿试,汇聚天下英才。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理