最是萧萧句,无人继后尘。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
彭乘作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
这最为萧瑟凄清的句子,
无人能继承其后的风尘。
英文翻译
Most desolate and bleak, these lines of verse,
With none to follow in their wake, alas.
深度解构
文化传承的断裂,关乎共同体的认同周期。
诗意解析
诗意概括
慨叹佳句孤高,后继无人。
格律
仄仄平平仄,平平仄仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理