倚栏

作者: 潘玙(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
潘玙作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

酒醒思往事,搔首倚危栏。

jiǔ xǐng sī wǎng shì, sāo shǒu yǐ wēi lán。

ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄙ ㄨㄤˇ ㄕˋ, ㄙㄠ ㄕㄡˇ ㄧˇ ㄨㄟ ㄌㄢˊ。

夜静风鸣树,天凉月满山。

yè jìng fēng míng shù, tiān liáng yuè mǎn shān。

ㄧㄝˋ ㄐㄧㄥˋ ㄈㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄨˋ, ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄩㄝˋ ㄇㄢˇ ㄕㄢ。

客情怜去燕,秋思入幽兰。

kè qíng lián qù yàn, qiū sī rù yōu lán。

ㄎㄜˋ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ, ㄑㄧㄡ ㄙ ㄖㄨˋ ㄧㄡ ㄌㄢˊ。

抚剑发长啸,此身空自闲。

fǔ jiàn fā cháng xiào, cǐ shēn kōng zì xián。

ㄈㄨˇ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄚ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄘˇ ㄕㄣ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

酒醒后思绪回到往事,

搔着头,倚靠着高高的栏杆。

夜晚寂静,风吹动树木发出声响,

天气凉爽,月光洒满山峦。

客居的情怀怜惜那飞去的燕子,

秋日的思绪融入了幽静的兰花。

抚摸着长剑,发出悠长的啸声,

此身只是徒然地独自悠闲。

英文翻译

Sobered, I muse on bygone days,

Leaning on the rail, I scratch my head in a daze.

The night is still, wind whispers through the trees,

The sky is cool, the moon floods the mountains with ease.

A traveler's heart pities the departing swallows' flight,

Autumn thoughts seep into secluded orchids, quiet and bright.

Stroking my sword, I let out a long, clear cry,

This body of mine idly passes time, wondering why.

深度解构

倚栏追忆体现对过往周期的省思。

诗意解析

诗意概括

酒醒后倚栏追忆往事,流露孤寂怅惘之情。

《倚栏》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 往事

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄○,平○仄平平。
仄仄仄○仄,仄平○仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

潘玙生平简介

潘玙,南宋后期诗人,生平事迹不详,主要活跃于十三世纪中后期。其诗作收录于陈起所编《江湖小集》中,是江湖诗派的一员。诗风清苦,多写羁旅愁思与个人感怀,反映了当时下层文人的普遍心境与生活状态,在江湖诗人群体中具有一定代表性。

浏览潘玙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理