小小明窗瞰水开,惜花常是手亲栽。
春山欲晓听鶑语,社雨才晴认燕来。
自涤砚砖闲试墨,笑持茗椀胜衔杯。
有时细炼推敲字,搔首斜阳立几回。
小小明窗瞰水开,惜花常是手亲栽。
春山欲晓听鶑语,社雨才晴认燕来。
自涤砚砖闲试墨,笑持茗椀胜衔杯。
有时细炼推敲字,搔首斜阳立几回。
小小的明亮窗户俯瞰着水面开阔的景象;
因为爱惜花朵,常常亲手将它们栽种。
春日山间天将破晓,聆听黄莺的啼鸣;
社日之雨刚刚放晴,便认出归来的燕子。
自己清洗砚台砖块,闲来试着磨墨;
含笑捧着茶碗,觉得胜过举杯饮酒。
有时仔细锤炼、推敲诗句用字;
搔着头皮,在斜阳下站立了一遍又一遍。
A tiny bright window overlooks the water's opening scene;
To cherish flowers, I often plant them with my own hand.
On spring hills at daybreak, I listen to orioles' song;
Just after the village rain clears, I spot returning swallows.
I leisurely grind ink, trying it on the inkstone brick;
Smiling, I hold a tea bowl, better than holding a wine cup.
Sometimes I refine and ponder over a single word;
Scratching my head, I stand in the slanting sun, time and again.
窗景映照主体对生活美学的主动治理。
描绘临水小窗与亲手栽花的闲适生活。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理