田家

作者: 潘玙(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
潘玙作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

田事收成了,仓箱积万千。

tián shì shōu chéng liǎo, cāng xiāng jī wàn qiān。

ㄊㄧㄢˊ ㄕˋ ㄕㄡ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄠˇ, ㄘㄤ ㄒㄧㄤ ㄐㄧ ㄨㄢˋ ㄑㄧㄢ。

鸡鸣秋屋外,牛卧夕阳边。

jī míng qiū wū wài, niú wò xī yáng biān。

ㄐㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄡ ㄨ ㄨㄞˋ, ㄋㄧㄡˊ ㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄅㄧㄢ。

溪树争收果,村醪不值钱。

xī shù zhēng shōu guǒ, cūn láo bù zhí qián。

ㄒㄧ ㄕㄨˋ ㄓㄥ ㄕㄡ ㄍㄨㄛˇ, ㄘㄨㄣ ㄌㄠˊ ㄅㄨˋ ㄓˊ ㄑㄧㄢˊ。

幸无征役苦,一醉乐丰年。

xìng wú zhēng yì kǔ, yī zuì lè fēng nián。

ㄒㄧㄥˋ ㄨˊ ㄓㄥ ㄧˋ ㄎㄨˇ, ㄧ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄜˋ ㄈㄥ ㄋㄧㄢˊ。

白话文翻译

农事已经全部完成并收藏好了,

粮仓里堆积着成千上万的粮食。

鸡在秋天的屋外啼鸣,

牛躺在夕阳西下的田边。

溪边的树木争相结出丰硕的果实,

村酿的酒价格低廉不值什么钱。

幸好没有征战徭役的痛苦,

痛快一醉,欢庆这丰收之年。

英文翻译

The farm work is all done and stored away,

Thousands of bushels fill the barns today.

Cocks crow outside the autumn hut so still,

Oxen lie down beside the sunset hill.

By the stream, trees vie in bearing fruit so fine,

Village brew costs but a humble coin to dine.

Luckily free from conscription's bitter pain,

We revel drunk in the joy of harvest's gain.

深度解构

丰收体现小农经济周期的稳定与认同。

诗意解析

诗意概括

描写田家丰收后的富足安宁景象。

《田家》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · 仓箱 · 粮食

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

潘玙生平简介

潘玙,南宋后期诗人,生平事迹不详,主要活跃于十三世纪中后期。其诗作收录于陈起所编《江湖小集》中,是江湖诗派的一员。诗风清苦,多写羁旅愁思与个人感怀,反映了当时下层文人的普遍心境与生活状态,在江湖诗人群体中具有一定代表性。

浏览潘玙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理