凭高多感慨,怕上夕阳楼。
云阁四山雨,江分两岸秋。
雁来惊客意,枣熟动边愁。
醉里看长剑,英雄志未酬。
凭高多感慨,怕上夕阳楼。
云阁四山雨,江分两岸秋。
雁来惊客意,枣熟动边愁。
醉里看长剑,英雄志未酬。
登高望远,常使人感慨万千,
我害怕登上那夕阳映照的楼台。
云雾笼罩着楼阁,雨水洒遍四周的山峦,
江水将两岸分隔,秋意弥漫在两边。
大雁飞来,惊动了客居他乡之人的心绪,
枣子成熟,触动了戍边将士的愁思。
醉意朦胧中,我看着手中长长的宝剑,
英雄的壮志至今尚未实现。
Ascending heights often stirs deep sighs,
I dread to climb the tower beneath sunset skies.
Clouds veil pavilions, rain sweeps four hills around,
The river splits, autumn on both banks is found.
Wild geese arrival startles the traveler's mind,
Date ripening stirs borderland sorrows of a kind.
Drunk, I gaze upon my long sword, gleaming bright,
A hero's aspiration yet unfulfilled in sight.
凭高怯登楼,体现对自我情绪的深度认知。
因登高易生感慨而怯于上楼,表达复杂心绪。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理