嘲雁

作者: 潘玙(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
潘玙作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

羽族无如尔列行,于时底事较炎凉。

yǔ zú wú rú ěr liè háng, yú shí dǐ shì jiào yán liáng。

ㄩˇ ㄗㄨˊ ㄨˊ ㄖㄨˊ ㄦˇ ㄌㄧㄝˋ ㄏㄤˊ, ㄩˊ ㄕˊ ㄉㄧˇ ㄕˋ ㄐㄧㄠˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˊ。

应嫌塞北多风雪,却向江南恋稻粱。

yīng xián sài běi duō fēng xuě, què xiàng jiāng nán liàn dào liáng。

ㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄙㄞˋ ㄅㄟˇ ㄉㄨㄛ ㄈㄥ ㄒㄩㄝˇ, ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄌㄧㄢˋ ㄉㄠˋ ㄌㄧㄤˊ。

春到但知归计急,火明不料祸机藏。

chūn dào dàn zhī guī jì jí, huǒ míng bù liào huò jī cáng。

ㄔㄨㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄢˋ ㄓ ㄍㄨㄟ ㄐㄧˋ ㄐㄧˊ, ㄏㄨㄛˇ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˋ ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧ ㄘㄤˊ。

自从寄了苏卿信,此后传书竟渺茫。

zì cóng jì le sū qīng xìn, cǐ hòu chuán shū jìng miǎo máng。

ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧˋ ㄌㄜ˙ ㄙㄨ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣˋ, ㄘˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄥˋ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄤˊ。

白话文翻译

在鸟类之中,没有谁像你们这样排列成行,

为何到了这个时节,还要计较天气的冷暖?

想必是嫌弃塞北风雪太多,

却转向江南,贪恋那里的稻米与高粱。

春天一到,只知道归程急切,

烽火明亮,不料其中暗藏着灾祸的机关。

自从托付了苏武的书信之后,

从此传递音信竟然变得渺无踪迹。

英文翻译

Among feathered tribes, none ranks as you in file,

Why then, at this time, do you vie in warmth and cold?

You must despise the north, its storms of wind and snow,

Yet southward turn, to crave the rice and millet's yield.

Spring comes, you know but haste to plan your homeward flight,

The beacon's glare, you guess not, hides a fatal snare.

Since Su Wu's letter was entrusted to your wing,

Henceforth, the bearer's news has vanished, vague and dim.

深度解构

借物讽世,揭示人际关系的博弈本质。

诗意解析

诗意概括

借大雁迁徙讥讽世间趋炎附势之徒。

《嘲雁》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏物

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: · 羽族 · 炎凉

语气: 典雅 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

潘玙生平简介

潘玙,南宋后期诗人,生平事迹不详,主要活跃于十三世纪中后期。其诗作收录于陈起所编《江湖小集》中,是江湖诗派的一员。诗风清苦,多写羁旅愁思与个人感怀,反映了当时下层文人的普遍心境与生活状态,在江湖诗人群体中具有一定代表性。

浏览潘玙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理