夏日宿西禅院

作者: 潘阆(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
潘阆作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

此地绝炎蒸,深疑到不能。

cǐ dì jué yán zhēng, shēn yí dào bù néng。

ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢˊ ㄓㄥ, ㄕㄣ ㄧˊ ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ。

夜凉如有雨,院静若无僧。

yè liáng rú yǒu yǔ, yuàn jìng ruò wú sēng。

ㄧㄝˋ ㄌㄧㄤˊ ㄖㄨˊ ㄧㄡˇ ㄩˇ, ㄩㄢˋ ㄐㄧㄥˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨˊ ㄙㄥ。

枕润连云石,窗明照佛灯。

zhěn rùn lián yún shí, chuāng míng zhào fó dēng。

ㄓㄣˇ ㄖㄨㄣˋ ㄌㄧㄢˊ ㄩㄣˊ ㄕˊ, ㄔㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠˋ ㄈㄛˊ ㄉㄥ。

浮生多贱骨,时日恐难胜。

fú shēng duō jiàn gǔ, shí rì kǒng nán shèng。

ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨˇ, ㄕˊ ㄖˋ ㄎㄨㄥˇ ㄋㄢˊ ㄕㄥˋ。

白话文翻译

这个地方隔绝了夏日的酷热,

幽深清凉得让人几乎不敢相信。

夜晚寒凉,仿佛刚下过雨一般,

庭院寂静,好似没有僧人存在。

枕头挨着湿润的、高耸入云的石头,

窗户被佛像前的灯火照亮。

浮生之中,人多是卑微脆弱之躯,

恐怕难以承受这样的时日。

英文翻译

This place is free from summer's sweltering heat,

So deep and cool, it seems beyond belief.

The night is chill as if a rain had passed,

The courtyard still, as if no monks were left.

My pillow damp by cloudy stones is laid,

The window bright with Buddha's lamp is lit.

This floating life is mostly base and frail,

I fear such days are hard for me to bear.

深度解构

物理环境的隔绝,营造出心灵静修的认知空间。

诗意解析

诗意概括

描写夏日禅院清凉幽静、远离尘嚣的环境。

《夏日宿西禅院》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 遊仙 · 田園 · 田园 · 游仙

情感: 欣喜 · 恬淡 · 肅穆 · 肃穆

意象: 炎蒸 · 西禪院 · 深疑 · 西禅院

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

潘阆生平简介

潘阆(?—1009),大名(今河北大名)人,北宋初期诗人。他一生行迹奇特,曾因卷入宫廷事件而遭追捕,长期流寓江湖,以卖药为生。其诗歌多写江湖隐逸与自然风光,语言清新晓畅,在宋初诗坛独树一帜,对后来江湖诗派有一定影响。

浏览潘阆全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理