为惜艳阳妆,新枝不肯长。
绿深秋后雨,红坼夜来霜。
偏间垂杨畔,多临古岸傍。
年年根蒂在,开谢未渠央。
为惜艳阳妆,新枝不肯长。
绿深秋后雨,红坼夜来霜。
偏间垂杨畔,多临古岸傍。
年年根蒂在,开谢未渠央。
为了珍惜这艳阳般明媚的妆容,
新生的枝条不肯恣意伸长。
秋雨过后绿色变得更深沉,
夜来寒霜使红色花瓣绽裂。
偏偏喜爱生长在垂杨岸边,
常常临近古老的河岸旁。
年复一年,根蒂始终牢固存在,
花开花谢,从未停歇,未有尽期。
To cherish her radiant, sun-kissed attire,
The new shoots refuse to stretch higher.
Green deepens after autumn rains,
Red cracks under night's frosty chains.
Preferring the side where willow trees lean,
Often near the ancient bank, serene.
Year after year, its roots hold fast below,
Its bloom and fall, an endless, timeless flow.
对短暂美好周期的认知引发延迟策略。
借芙蓉惜艳阳而缓生长,暗喻对美好时光的眷恋与珍惜。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理