皇恩寺

作者: 潘诚(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
潘诚作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

睿泽覃来数百年,海山高处有祇园。

ruì zé tán lái shù bǎi nián, hǎi shān gāo chù yǒu qí yuán。

ㄖㄨㄟˋ ㄗㄜˊ ㄊㄢˊ ㄌㄞˊ ㄕㄨˋ ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ, ㄏㄞˇ ㄕㄢ ㄍㄠ ㄔㄨˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄩㄢˊ。

禅林自是三三界,尘世谁知十二门。

chán lín zì shì sān sān jiè, chén shì shuí zhī shí èr mén。

ㄔㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄗˋ ㄕˋ ㄙㄢ ㄙㄢ ㄐㄧㄝˋ, ㄔㄣˊ ㄕˋ ㄕㄨㄟˊ ㄓ ㄕˊ ㄦˋ ㄇㄣˊ。

诗客迢迢寻义路,禅翁特特起谈轩。

shī kè tiáo tiáo xún yì lù, chán wēng tè tè qǐ tán xuān。

ㄕ ㄎㄜˋ ㄊㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ ㄒㄩㄣˊ ㄧˋ ㄌㄨˋ, ㄔㄢˊ ㄨㄥ ㄊㄜˋ ㄊㄜˋ ㄑㄧˇ ㄊㄢˊ ㄒㄩㄢ。

香炉顶上垂东注,万派分明出一源。

xiāng lú dǐng shàng chuí dōng zhù, wàn pài fēn míng chū yī yuán。

ㄒㄧㄤ ㄌㄨˊ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄔㄨㄟˊ ㄉㄨㄥ ㄓㄨˋ, ㄨㄢˋ ㄆㄞˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨ ㄧ ㄩㄢˊ。

白话文翻译

帝王的恩泽已延续了数百年,

在滨海的高山上有一座佛寺祇园。

这禅林本身便是一个三重世界的境界,

尘世之中又有谁知道那十二重法门?

诗人远道而来,寻觅着真理之路,

老禅师特意建起这座谈经论道的轩阁。

香炉峰顶上,泉水如瀑布般向东倾注,

万千支流分明都出自同一个源头。

英文翻译

The imperial grace has spread for centuries untold,

High on the sea-clad mountain stands the sacred fold.

The Zen grove itself is a realm of triple spheres;

Who in the dusty world knows the twelve gates' frontiers?

Poets travel afar to seek the path of truth;

The aged monk specially raises his discourse booth.

From the incense burner's peak, the eastern stream descends,

Myriad branches distinct from one source that extends.

深度解构

寺庙的持久存在体现了王朝治理下的文化认同。

诗意解析

诗意概括

歌颂皇恩浩荡,佛寺历经百年而庄严屹立。

《皇恩寺》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 颂圣 · 政治

情感: 虔敬 · 肃穆 · 豪迈

意象: 祇園 · 海山 · 睿澤 · 睿泽 · 祇园

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

潘诚生平简介

潘诚,其生卒年、籍贯及活跃时期均不详,在文学史上记载极少。其名仅因《皇恩寺》一诗而存,作品流传不广,生平事迹湮没无闻,属于古代文学中的冷门人物。

浏览潘诚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理